Turkish to English Translation Services
At Editage, you can work with professional Turkish translators and editors across the widest range of subject specializations. We will find the right team of subject experts for your research paper, even if your subject is an interdisciplinary one. Our Turkish Translation experts combine subject-matter expertise with accurate translation skills, and their translations reflect their thorough understanding of the nuances of the Turkish language. You will receive a publication-ready English document containing subject-appropriate terminology and an accurate translation of your intended meaning.
Inquire about our Turkish to English translation services now, and get special discounts for large documents .
We have experts for non-academic content too. The Turkish to English translation service not only provides technical and academic translations but is also useful for user manuals, brochures, Web content, speeches, and more. We also offer reverse translation service, i.e., English to Turkish translation services.
With subject-matter expertise, 100% Quality Guarantee, free unlimited Q&A with your translator, deadline guarantee, 24x7 availability, and a range of service levels and fees, Editage is one of the most customer-focused companies you can work with.
Work with professional Turkish translators and editors in your subject. Ask for a free quote now!
Four-step translation process
Our stringent quality-centric processes ensure that you can submit your manuscript to an English-language journal with confidence.
Translation
Bilingual review
Language edit
Final review
Turkish to English Translation Process – View Sample
Click on each of the stages below to view a sample of how our translation and editing process helps us deliver publication-quality manuscripts.
- Original Manuscript
- Translation
- Bilingual review
- Language edit
- Final review
Bu etkilerin teyidi ise tedavinin tamamlanmasından sonra devam etmektedir.
Step 1: You submit your manuscript to us and share any specific requirements you may have. We send the paper to the most relevant translator, based on its subject area.
B.A.
Turkish to English translator
Achievements
15+years' experienceEducation
Ph.D in psychology. M.A. in psychology.
Subject-area expertise:
Psychology in the Life Sciences | Clinical Research
H.G.
Turkish to English translator
Achievements
4+years' experienceEducation
EMPA, Advanced Management & Finance, M.Sc. in Communications, B.Sc. in Communications
Subject-area expertise:
Media and Communication | Language Acquisition | Archaeology | Psychology in the Life Sciences
F.B.
Turkish to English translator
Achievements
3+years' experienceEducation
Bachelors, ELT
Subject-area expertise:
Language Acquisition | History | Political Science | Religious Studies and Theology | Literature and Fiction
E.S.
Turkish to English translator
Achievements
5+years' experienceEducation
PhD in Sociology, MA in Cultural Studies, BA in Political Science
Subject-area expertise:
Sociology | Law | Cultural Studies | Anthropology | Education | Political Sciences
Additional services and support
We provide free, value-added benefits to help you make the most of our expertise. Our expert translators and editors will work with you even after we have sent you the translated manuscript! Check out the free benefits we provide and our post-translation support services.
- Free Journal-specific Formatting
- Free and Unlimited Q&A
- 100% Quality Guarantee
- Free Editing Certificate
- 60% Discount on re-editing support
Understanding and implementing journal guidelines can be a time- and effort-intensive process. Our experts will format the translated manuscript according to the guidelines of your target journal.
Here are some of the aspects that our experts will check:
• Does your manuscript meet the prescribed word limit?
• Do the figures and tables follow the specified style?
• Does the manuscript follow the language style required?
• Have the references and in-text citations been presented as specified?
• Have you followed the overall layout requirements such as margins, spacing, alignment, and section breaks?
Additional features you can choose
Plagiarism
Check
Our globally accepted plagiarism check report (powered by iThenticate) identifies passages in your manuscript that might get flagged by the journal for accidental plagiarism, helping you prevent desk rejection. You get a report on the sections in your document that needs rework and expert comments on how these sections may affect the journal's evaluation
Unlimited Rounds
of Re-editing
Even after our initial edit, manuscripts may need to be rewritten based on feedback from peers or journal peer reviewers. Our re-editing services ensure that your manuscript is ready for submission, after as many rounds of collaboration as you would like to have with your expert. This benefit is available within 12 months from the first round of editing of your paper
Cover
Letter
Our experienced editors abstract the core highlights of your research based on your manuscript in the form of a cover letter. A cover letter engages your target journal editor, while sharing with them the value of your research so that they're interested and consider your paper for publication in their journal.
Scientific
Review Report
A Scientific Review Report is created by peer reviewers for top journals like Nature, premium editors with 20+ years of experience, and our managing editors. This team of 3 experts shares critical feedback on improvements to your paper based on the scope of your target journal. Their feedback shortens the time a journal takes to evaluate your paper and increases your chances of acceptance in the high-impact journals.
Response letter check and
Multiple rounds of journal formatting
Increases your chances of acceptance with unlimited support in cross-checking and editing your responses to journal feedback. Get reformatting done for multiple journals within 12 months. Preferred selection by 80% of our customers!
Language
Enhancement Guide
Write fluently like a native English author with in-depth guidance from our highly experienced English language coaches. Shield yourself from journal desk rejections and gain the confidence to collaborate with western researchers and peers. Increases your chances of journal acceptance by 70%!
We also offer translation services for these language pairs and more.
We translate documents in other languages too, but have avoided putting up a long list here. We also offer translation from English into other languages. Request a quote for your manuscript written in any language.
What’s next after translation?
171,000+
Papers edited
67,700+
Authors served
20+ years
Editing Experience
Frequently Asked Questions
- 01
Why are Turkish translation services important?
Although the proportion of non-English-language journals has been growing over the years, English continues to be the predominant language of science and academic communication. Therefore, translating your work from Turkish to English not only ensures greater visibility for your research, it also encourages collaboration and opens new avenues to attract possible funding. - 02
Why should I invest in Turkish to English translation services?
Writing in academic English can be especially challenging for researchers who speak English as a second language. However, given that most leading international journals are in English, ensuring that your manuscript is well-written using native English rules and conventions is critical. Authors speaking Turkish from any part of the world, can now write their research in the language they prefer communicating in and then use Editage’s Turkish to English Translation services to create an impressive manuscript that conveys their research findings to journal editors, peer reviewers, and readers in an impactful way. - 03
Do you have Turkish translators in my field?
Editage’s Turkish to English translation services are carried out by our team of experienced bilingual translators who possess a natural fluency in both Turkish and English languages, and a deep expertise in specific subjects. Editage has trained Turkish translators and bilingual reviewers in all major subject areas. Moreover, we also give our authors access to 3,163+ native English editors who have experience enhancing over 2 million research papers. - 04
How is Editage’s Turkish to English translation service different from others translation services?
Editage’s Turkish to English translation service is the preferred choice for those who require manuscripts that are accurately translated. We have an edge over other similar service provides because we have one of the world’s largest in-house translation and editing teams with precise translation skills and subject expertise. Additionally,
・ Our experienced editors are drawn from a rich pool of over 1,640+ subject experts who possess a unique blend of scientific knowledge and language expertise.
・ Proficient in translating, editing and proofreading, our editors have partnered with over 8,00,000 researchers and students worldwide, giving authors the confidence to collaborate with native-English speaking researchers and peers.
・ Our team is committed to maintaining your privacy with all our editors honoring a strict non-negotiable NDA to keep your personal information secure. - 05
How to analyze the quality of Turkish translation?
Translating research findings without any change to the original meaning, while adhering to English language rules and meeting stringent journal guidelines, can be particularly difficult. At Editage, we ensure high-quality Turkish to English translations, through a comprehensive four-step quality control process to ensure that manuscripts pass scrutiny by editors of international publications. This means that:
・ Our expert translators not only translate manuscripts but also ensure accuracy of language, grammar and syntax.
・ Once translated, documents are reviewed by bilingual experts to ensure that the original essence of the manuscript remains unchanged.
・ A third level of checks is undertaken by experienced subject-specialist editors who examine the translated copy for language, grammar, clarity, fluency, punctuation, style, and formatting.
・As a final step, one of our experienced senior reviewers conducts a final check to ensure that all your requirements have been met before sending you the final, publication-ready files. - 06
How much does the Spanish to Turkish Translation service cost?
Editage offers high-quality Turkish translation services by professional bilingual translators and native English-speaking editors in the academic field. The translation fee is based on the plan you choose, the word count of the manuscript, and the delivery date you request. You can also get an estimate for your translation requirements here - 07
How long does it take to translate Turkish to English and vice-versa English to Turkish?
As partners in your academic publishing journey, we understand the pressures of meeting tough deadlines. We will try our best to give you the fastest delivery package. However, the time taken to translate your manuscript from Turkish to English and vice -versa would depend on a number of factors including the length of your manuscript (number of words) and the delivery plan you choose. Any additional services that you select with your translation request and the availability of suitable translators may also affect the time taken for delivery. - 08
What are the benefits of Editage’s Turkish translation services?
Editage’s Turkish to English translation service offers many benefits including -
i. A 4-level translation process that includes translation, evaluation, proofreading and comprehensive reviews by experts to ensure the highest quality
ii. A team of Turkish translators and English editors who possess a unique blend of language expertise coupled with the requisite subject-matter knowledge to ensure accurately translated documents
iii. Comprehensive checks to ensure that documents are free from grammatical errors, improved for style and tone, and properly structured for better readability
iv. An on-time delivery guarantee ensures that you always meet deadlines
v. A strict non-negotiable NDA followed by our editors and ISO/IEC 27001:2013 certification so that any files you submit for editing are 100% safe and secure - 09
Who should opt for our Turkish Translation Service?
Editage’s Turkish Translation Service is the perfect choice for researchers who want to translate their research from Turkish to English with the aim of presenting it to peers, mentors, and other interested readers. Our translation services are also invaluable for those looking to deliver impeccable, error-free manuscripts for publication to international journals that predominantly use English. This is possible because Editage has one of the world’s largest in-house translation and editing teams across several major subject areas. Our publication experts are also rigorously trained to help you convey your research findings effectively while adhering to English grammar rules, academic writing guidelines, as well as target journal requirements, making Editage the preferred translation service for Turkish researchers.
*Disclaimer: All third-party trademarks (including logos and icons) of journals / publishers, etc. referred to on this website remain the property of their respective owners. Use of third-party trademarks does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party trademarks is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The Trademarks Law. We are not implying that purchasing this service will ensure publication in any journal.